Ultralingua Italian-English App Negative ReviewsUltralingua, Inc.

Ultralingua Italian-English Negative Reviews

4.8
4.8209 star

Total 25 Negative Reviews

Ultralingua Italian-English App Complaints & User Negative Comments 2024

Ultralingua Italian-English app received 25 complaints, negative comments and reviews by users. Have you ever had a bad experience using Ultralingua Italian-English? Can you share your negative thoughts about ultralingua italian-english?

Please wait! Ultralingua Italian-English Facebook comments loading...



Ultralingua Italian-English for Negative User Reviews

Needs navigationSeems like a good app but it would really be helpful if you could navigate backwards and forwards through screens you've viewed..Version: 0

Please fix the landscape bugEver since the update, landscape mode is broken. I use the dictionary everyday. Please fix it..Version: 1.5.3

Apart from the obvious drawback......being the astronomical price it does what it says on the tin. I would like to see pronunciation of Italian words, rather than English - I know how to pronounce English, need to know how to pronounce Italian..Version: 0

Good, but too expensive for my likingThe first version of this had some usability issues in my opinion. They were fixed in the update. 1. The addition of a back arrow, allowing the user to back track, rather than having to re-input info, to get back to where they were. 2. Moving the Eng -> Ita / Ita -> Eng toggle button, so it's not so close to the text input box (preventing very annoying accidental toggling) There are some strange / outdated translations, and some, not too obscure, words unexpectedly missing. True, but I'm yet to find the perfect dictionary of any size, and I have many of them. It could do with being expanded to add more words. It's a surprisingly small app as it is. Overall, pretty good. I'm happy enough with it, and there isn't really any competition, currently. Certainly none that don't require an internet connection. (not of great use when you're abroad unless you don't mind paying data roaming charges) It's expensive though. Especially given that it's only for the one platform (iPhone), and that Ultralinga have made free and trial versions available on windows mobile. That's really not very fair. I only ponied up the dough because I was making a trip to Italy and didn't feel I had a good alternative for the iPhone. 3.5 or 4 would be a fair rating for the updated application but, because of the price, I'll just give it 3.Version: 0

So many gaps - don't buy itThis was such an expensive purchase I was really hoping for a lot more. It is missing so many important words. The example that just spurred me to write this review: It does not give a translation for "early" but it has one for "early riser": mattuntina. That is ridiculous. It can't be that hard to get the basic content of a dictionary up to scratch. They have had many opportunities to provide an update of the word list but haven't bothered. Lazy rip-off merchants I say. I wrote this in September 2009, and am updating it in October 2010. There have been updates to improve the interface, but nothing to fix the gaps in the dictionary itself. It's basically an expensive low quality word list and gives you no help when it comes to synonyms. The verb tables are pretty useful, but nowhere near enough to justify the rip-off price..Version: 0

Ultralingua Italian-English dictionaryVery disappointing. Not easy to use. Many common words missing. Compares unfavorably with Larousse French English dictionary available for one-third the price..Version: 0

Sorry I spent the moneyThis is a disappointing program ... about a third of the simple everyday words one looks up -- words like "afford" -- aren't in the dictionary. I get better results from the FREE translation program I downloaded than I do from this. It's the worst value of any iPhone program I have..Version: 0

HorribleI currently live in Italy and have found that most of the words I have looked up are not accurate. My native Italian speaking friends have all checked it out to try and help me and declared after a few minutes of various searches, that it is rubbish..Version: 1.5.4

NOT EVEN CLOSEReview of version 1.1 Well, my Italian fiancée visited me for the holidays so I purchased this App for those times when we needed clarification. Unfortunately, it was only marginally useful as it found less than 25-percent of the words we entered. I see the developer offers a larger and more full-featured (6.1mb vs. 1.9mb) offering, although I don’t feel inclined to pay another 25-bucks on top of the $19.99 already invested. I’ll hold off until another variant from another vendor comes along. - Not Recommended Regards, ~DD.Version: 0

Some quite ridiculous translationsFor the record, there is no such thing as a "goer" in English, and "becoming" is not a noun. I should have sprung for a real dictionary..Version: 1.3.4

MediocreI live in Italy and was hoping for a decent dictionary, especially for the steep price tag. This is not. I have yet to find a word that I have searched for. Do not bother..Version: 0

Disappointing & not as useful as it should have beenHeading to Italy on holiday, I was going to buy a normal pocket paperback dictionary for about half the price - however when we saw this, we decided to plump for this for convenience sake - despite the price difference. I think we made the wrong decision: Firstly, it is overly expensive for what it is. Secondly, it is not as extensive as it should be - there were a fair number of words we saw which we wanted to translate and it was unable to do so. There were various English words that we came across that it was unable to translate, and a lot of Italian words as well. In particular, the food and menu Italian is not up to scratch - words like fillet and some meats it doesn't translate accurately. We were caught out on several occasions and ended up with something different to what we thought we'd ordered. Finally, it's implementation whilst being fairly good, is not quite there. On a few occasions it was unable to translate a valid word from English - Italian on the first time of asking. If the bugs were ironed out, the dictionary extended and the price halved then it might be worth purchasing, but at £11.99 it's still way to expensive and a pocket dictionary will serve you much better..Version: 0

Crap!This app is crap and a waste of money. After spending a little time with it I quickly realized how useless it is. It doesn't even include basic things such as the plural form of nouns (this isn't generally an issue, but occasionally you run across non-standard plural forms). Also the search interface seems clunky and not all of the translations direct you to the most appropriate word (sometimes it isn't even listed although other choices are). If it were a two dollar app then it might be okay, but this is ridiculously poor quality for such a high price. Should have listened to the negative reviews...now to try and get my money back..Version: 1.4.3

Very good missing one thingUse this almost every day in learning Italian. It does not provide Italian pronunciations as it does for English. (unless I'm missing something) Maybe the program will be upgraded? I find 99% of both Italian and English words when I use this program. It took a bit of getting used to toggling back and forth from verbs pages to Italian/English look-up pages, but once you know how to use it, it great!.Version: 0

Peculiar and non-existent translationsThere are some peculiar and missing translations in this dictionary that left me feeling it was a little unreliable. For example, "train" is translated as "serie" and "strascico" before the far more prevalent "treno". And "table" as "elenco" and "tabella" before "tavola". And even then, "tavola" is only included as an adjective, not as a noun. In all, for the cost, I'd say there are probably more reliable dictionaries out there.Version: 0

Delusa! Expected better.I have Ultralingua's French ap, and I use it frequently. So I expected the Italian ap to be similar. There are many gaps in the word bank in this ap. For example, key words related to current technologies are not to be found, including 'email' and 'software.' Even if the Italian equivalents are cognates, they should be included. These are just two examples of many that I have found to be missing. Disappointed!.Version: 0

DisappointingI'm currently in my 3rd year of undergraduate Italian & downloaded this app before a weeklong trip to Venice. Since I have some background, I wasn't looking up super-basic words, but rather terms used on menus and museum displays. Almost nothing I looked up was listed in the dictionary. It was pretty good in verb conjugations, but incomplete in many respects: no English translation for essere (to be) in any of the subjunctive tenses?! Really? No indications that the are differences between "tu" ("you" informal) and "Lei" ("you" formal)? That can get you into serious trouble!.Version: 2.3

Pricey, wrong or missing data, but not uselessI've had this app on my iPhone for over a year and after some initial use I’ve never used it. I had other apps or web sites that do a better job at giving me definitions and verb conjugations. I saw the 1.5 update was available in iTunes so I downloaded it and spent some time trying it out again after months of not realizing I even owned this app. First, I expect a lot from a $20 iOS app. I was initially disappointed when I looked up several words in Italian and saw they were not in this app's dictionary. Falò (meaning bonfire or campfire) is not in the dictionary. Bonifico is, but the definition given (discount) is pretty close to being wrong (it might be used as a tertiary definition) but it does not include the principle meaning (money transfer). It says vado and vo are both first person singular present tense forms of andare. I have never seen vo listed as a form of andare in any book I have in Italian, nor in any online resource. (However, I'm not an expert speaker of Italian, but if it is allowed it's very very very rarely used). I generally use my iPad in portrait mode but this app behaves differently in portrait and landscape mode. I will point out this is not uncommon, but it’s something I have to get use to. If you ask for an English definition of fu and hit search you get the entry "Kung fu". But before you hit the Search button you will see a strip that says "Matches: fu essere fucilare Did you mean fui?" Okay so if you know fu is a form of essere you hit essere and then double click the conjugation pane to see all the conjugations at once to see that fu is third person singular remote past form of essere. I guess fucilare shows in the list because it's the word in their dictionary that falls after fu (??) Anyway, assuming you don't know the word (why are you looking it up?) giving a list of possible words that could relate could put you on a long tedious path to the solution you are looking for. WordReference does a much better job of this. Too many words have one-word definitions that really don't give one the proper meaning (e.g. allacciarsi == interlock). I suppose limiting definitions is why they can load it on your iOS device. So, it seems so far I don't like this app very much. What's good about it? Well in my opinion the number translator is pretty sweet. Type in 512 and it writes the number in Italian "cinquecentododici", of course it will do it in English as well “five hundred (and) twelve”. And you can punch in huge numbers as well (e.g. 1,987,654,321). This is a good way of learning to speak large numbers. The other positive, if it matters to you, is that this app is on your iOS device. You can use it fully while your iOS device is in Airplane Mode or otherwise not connected to the Internet. So after studying this app for a few hours today I think I may pull it up sometimes, but it probably won’t be my go to translation app. It does have some potential and I hope the developer keeps improving it. But knowing what I know about this app I would not buy it..Version: 1.5

So many gaps - don't buy itThis was such an expensive purchase I was really hoping for a lot more. It is missing so many important words. The example that just spurred me to write this review: It does not give a translation for "early" but it has one for "early riser": mattuntina. That is ridiculous. It can't be that hard to get the basic content of a dictionary up to scratch. They have had many opportunities to provide an update of the word list but haven't bothered. Lazy rip-off merchants I say. I wrote this in September 2009, and have updated it in October 2010 and March 2011. There have been updates to improve the interface, but nothing to fix the gaps in the dictionary itself. It's basically an expensive low quality word list and gives you no help when it comes to synonyms. The verb tables are pretty useful, but nowhere near enough to justify the rip-off price..Version: 0

Pretty bad for many basic wordsI have enjoyed the French version of this app, but on a trip to Italy I found that the Ultralingua Italian dictionary is rather poor. Mostly one-word definitions without any help in knowing any subtleties of meaning. And several times, when I asked out Italian friends, they said that the first dictionary entry was either very old-fashioned or just plain wrong. The conjugation part of this app is nice, but I need a better dictionary for my purposes..Version: 1.5.4

Ok but could be betterThis app is very handy since I do Beginners Italian and I was in need of something comprehensive. The conjugation feature is it's main draw card for me, since it is lacks a live results function. But for what ivneeded it for it's very good..Version: 0

Rarely helpfulI've used ultralingua Spanish, and thought it quite helpful, but the Italian version has a dictionary that leaves out many words - useful, necessary words. It was better than nothing, but only just..Version: 1.5.1

Not enough wordsFor twenty dollars, I was expecting this to be my main dictionary, but I'm still left dry on many words. Increase the vocab a bit and this would be worth it. Other than that, I like it..Version: 0

Could be betterIt is a good dictionary that could be a lot better. It is for advanced users very comprehensive in its meanings and examples. But this strength is also it's weakness because of its poor layout in that it only uses one column and so you can pick a word and get numerous meaning and examples that go on for pages. It should use the normal layout for a dictionary and use two columns. The left column for the header word and the right column for meanings and examples allowing you to quickly move onto an adjacent word. It is not for beginners, there is no sound and the layout needs to improve as above, and yet it has a great feature for beginners in that it takes verb conjugations and tells you which verb it comes from. Eg type in parlo and be told it comes from parlare, this feature needs to go one step further and say which particular conjugation it comes from. A minor improvement, when the text size is increased please also increase the search text size..Version: 2.4.2

Don't buy- disappointingBought this app in march 10- not overly impressed with search facility - however thought new update would help-however now app won't work at all!! There are better apps which are much cheaper and which work!!!.Version: 0


🙂 Ultralingua Italian-English Positive Reviews
Is Ultralingua Italian-English not working?

Ultralingua Italian-English works most of the time. If it is not working for you, we recommend you excersise some patience and retry later or contact Ultralingua Italian-English.

⛔   Ultralingua Italian-English Problems
Applications with negative comments similar to Ultralingua Italian-English
Ultralingua French-Italian negative reviews, comments
Ultralingua French-Italian Negative Reviews

Over 115,000 translations • Conjugates thousands of French and Italian verbs • Hundreds of usage notes and examples • No...

Ultralingua negative reviews, comments
Ultralingua Negative Reviews

The best dictionary app on the App Store. 35+ titles to choose from in a dozen languages. Includes world-class titles fr...

Collins Russian-English negative reviews, comments
Collins Russian-English Negative Reviews

Over 90,000 translations • Conjugates thousands of Russian and English verbs • Hundreds of usage notes and examples • No...

Ultralingua Dutch-English negative reviews, comments
Ultralingua Dutch-English Negative Reviews

Over 220,000 translations • Conjugates thousands of Dutch and English verbs • No internet connection required Ultraling...

Ultralingua Latin-English negative reviews, comments
Ultralingua Latin-English Negative Reviews

Over 95,000 translations • Based on Lewis and Short's classic 1879 Latin-English dictionary. • No internet connection re...

Ultralingua Esperanto-English negative reviews, comments
Ultralingua Esperanto-English Negative Reviews

*** The biggest Esperanto-English dictionary for iPhone and iPad *** Dictionary data provided by Universala Esperanto A...

Ultralingua Spanish-German negative reviews, comments
Ultralingua Spanish-German Negative Reviews

Over 255,000 translations • Conjugates thousands of Spanish and German verbs • Hundreds of usage notes and examples • No...

Collins Spanish-English negative reviews, comments
Collins Spanish-English Negative Reviews

Over 100,000 translations • Conjugates thousands of Spanish and English verbs • Hundreds of usage notes and examples • N...